因為救助受傷的鳥,我收到了不少留言。 有人指責我不該餵養牠們,說鳥會帶來病菌;也有人語氣強硬地勸我不要自行處理,應該交由相關單位接手。那些話裡,很少有真正的關心。更多時候,更像一種高高在上的判決。文字隔著螢幕落下來,冰冷、尖銳,甚至帶著某種不容辯駁的傲慢。 關於餵食野鳥可能帶來的風險,我並不陌生。營養失衡、疾病傳播、依賴人類——這些討論與研究,我都讀過,也明白其中的顧慮。 在馬來西亞,野生動物救援並不總能及時抵達。很多時候,從通報、等待,到輾轉轉接,每一道程序都比想像中漫長。而對第一眼看見牠受傷的人來說,很難只是站在原地旁觀。保暖、隔離,讓牠安靜,不再受驚。有時候,真正能為牠做的,不過是這些微不足道的小事。可也往往正是這些小事,撐住了牠熬過黑夜的全部。 只要有一張嘴,誰都可以當裁判官。 我總在想,若有人原本願意在路邊停下腳步,替一隻顫抖的小生命遮一場雨,卻在無數譏諷與責難之中慢慢收回了手—— 那麼被奪走的,便不只是一次救助。 而是這世上,又少了一個願意對動物溫柔的人。 如果世間的善意都死於冷言冷語,那有多難過。 那些帶著愛意伸出的手,或許並不完美,可那不正是人性最初的模樣嗎? 也許,是世界的冰冷,滋長了人心的冷漠。 我家院子裡,總有麻雀飛來。 牠們很小,小得幾乎不會被誰特別留意。有些清晨,我推開窗,會看見牠們停在枝頭曬太陽。風穿過樹葉,牠們的羽毛輕輕晃著,像掛在風裡的一小片雲。 我知道,牠們來這裡,並不是偶然。我家隔壁曾經有一大片自然樹林,以往風吹過時,草會一整片伏下去,陽光落在葉面上,忽明忽暗。鳥群曾在那裡棲息。後來,那片土地被翻起來了。樹木被移走,草地消失,泥土被鋪上水泥。曾經讓風停留的地方,都不見了。 對人類而言,那叫發展。 可牠們失去的,是棲身之所。 我們又曾為此補償過什麼? 我和母親在院子裡種樹,也種花。 我們想留下一點綠蔭,留下一些枝葉,讓牠們疲倦時有地方停留,下雨時有地方躲避,陽光太烈時,至少還能找到一小塊陰影。時間久了,麻雀們喜歡上了我們的小院子。一隻、兩隻,慢慢變多。牠們從來不屬於我,我也從未挽留過牠們。可牠們知道,這個地方是安全的。 那是一種很難說清楚的信任。 比起人,動物並不可惡。 即使是肉食動物,也不過只是努力活著,僅此而已。 冷了,就找地方避風;餓了,就低頭尋找食物;受傷了,就縮在角落裡忍著疼痛。 牠們已經活得很艱難了。如果這個世界願意多給牠們一點愛,也許牠們就不必那麼辛苦。 這些年,在家裡,我收留過受傷的八哥、麻雀,也收留過Zebra Dove。家中的鳥籠,像一間小小的旅館。住過不少受傷的、受驚的,還有那些奄奄一息的朋友。牠們曾在這裡停留,安靜地喘息,等待傷口慢慢癒合。有些閉上眼后,再也沒有醒來;有些撐過去了,最後振翅飛回天空。 如今,院子裡每日來來去去的,大多是麻雀。而我與麻雀,有著很深的緣分。 只要牠們來找我庇護,我就會守護牠們。 若世界容不下牠們, 至少, 我的院子可以。 https://www.instagram.com/ranv.ling
Author: Ranvling
蓝铃, ランリン
Love for animals inspired my fantasy stories.
You can follow me here - https://www.instagram.com/ranvling/
Lament song by elephant
You say, Love ,should be forgotten by all the world. And what is the cause? Is it the paper thing you are holding now? Is it the peacockery stone which chains your neck? Further..
Gallery
Recent Blog Posts Back to Home